栏目导航
新闻中心 位置:首页 > 新闻中心:新闻动态

意大利驻重庆总领馆关于赴意留学问题答记者问

发布时间:2016-01-27 浏览次数:2108

据意大利驻重庆总领事马非同透露在2015年意大利驻重庆总领事馆共发放42159签证,而前往意大利的重庆市民约有2.2万人次,较2014年增长了238%。同时意大利驻重庆总领事馆也收到了来自800多中国学生的留学申请,其中约有480多人是马可波罗图兰朵计划生,对此总领事马非同表示很高兴看到有越来越多的中国学生向往意大利,渴望到意大利学习。

Stando a quanto dichiarato dal Console Generale Sergio Maffettone, questo Consolato nel 2015 ha rilasciato in totale 42159 visti a cittadini della circoscrizione corrispondente. Circa 22 mila cittadini di Chongqing sono andati in Italia durante lo scorso anno, con un aumento su base annua del 238% (citato dagli articoli precedenti). Mentre il Consolato ha ricevuto oltre 800 domande di visto per studio dagli studenti cinesi, di cui 480 studenti sono del Progetto Marco Polo e Turandot. Riferendosi a questi studenti il Console Generale Sergio Maffettone ha mostrato il proprio apprezzamento nel constatare che sempre più studenti cinesi desiderano andare a studiare in Italia.

而对于留学签证政策所涉及的经济条件,总领事表示意大利的相关政策对想要赴意留学的中国学生十分有利的,不仅考量证明学生或其家庭经济稳定的银行流水,其他财产也可以作为经济条件证明的补充,而资金证明条件只要能保证学在意大利的基本生活即可。(根据意大利法律资金证明最低条件为每年6000欧元)。“今年对于首次提交留学申请拒签的学生,我们也向他们提供二次递签的机会,重新审核了学生未能足够提现生活条件的材料,并在这几天里等待大使馆与意大利外交部的指示,以推动中意两国学术交流为目的,帮助他们实现赴意留学的梦想。今天早晨我们已经收到了来自意大利外交部的指示,并再次审核了二次递签的材料,其中一部分补齐了申请材料并提现了足够稳定经济条件。

Per quanto riguarda la situazione economica per la richiesta del visto di studio, il Console Generale Sergio Maffettone ha detto che la normativa relativa ai visti di studio è molto favorevole agli studenti cinesi, in quanto per dimostrare la sussistenza dei mezzi economici minimi per poter vivere in Italia possono essere verificati, oltre all'estratto del conto corrente bancario che dimostra una stabilità economica dello studente o della sua famiglia, anche qualsiasi altra proprietà o mezzo finanziario che possa essere certificata in aggiunta per la situazione economica. L’importante è poter garantire mezzi di sussistenza minimi richiesti agli studenti in Italia. (Secondo la normativa italiana, il minimo richiesto è 6000 euro circa all’anno). “Per i rifiuti, quest'anno abbiamo offerto agli studenti una seconda possibilità, per cui abbiamo riesaminato di nuovo tutte le richieste di visto fatte dagli studenti che non erano stati in grado di dimostrare a sufficienza la sussistenza dei requisiti minimi. Abbiamo atteso qualche giorno per consultarci con l'Ambasciata e con il Ministero degli Affari Esteri italiano, con l'obiettivo di ammettere qualche studente in piu' per favorire l'interscambio accademico tra Italia e Cina e aiutare gli studenti a realizzare il loro sogno di studiare in Italia. Oggi abbiamo ricevuto indicazioni dal Ministero, e abbiamo cominciato a ricontrollare le richieste di visto pervenute ai nostri uffici per la seconda volta. Tra queste pratiche, alcune sono finalmente riuscite a integrare la documentazione dimostrando una sufficientemente stabile situazione economica.

据悉,意大利大学、教育与科研部部长贾妮妮曾在去年11月访问重庆,并与重庆主要中小学高中及大学的校领导会面,贾妮妮部长特别表示欢迎更多的重庆学生去意大利学习艺术、建筑、设计、工程、金融等学科,意大利语恰恰是学习某些学科(艺术、考古、雕塑、绘画、音乐、设计、时尚、工业设计、文物保护)的关键语言;而且在某些领域(工程、经济)意大利的高校也走在世界前列,而通过年轻人的国外求学经历会更加加深意大利与中国的相互了解。对于社交媒体上网民所表达出的疑虑,马非同总领事说意大利总领事馆的签证审核完全遵循法律法规,并不存在控制签证发放。

Lo scorso Novembre, il Ministro dell’Istituzione, dell’Università e della Ricerca  Giannini,  ha incontrato i direttori delle scuole elementari, superiori e i rettori dei principali atenei di Chongqing, dando accoglienza a tutti gli studenti locali che intendono andare a studiare in Italia arte, architettura, il design, ingegneria, “Perché la lingua italiana in certi specifici settori (arte, architettura, scultura, pittura, canto, musica, design, moda, design industriale, restauro beni culturali) è la lingua chiave e in altri settori (ingegneria, economia) presenta degli atenei di livello internazionale” ha affermato il Console Generale. E per le domande dei nostri followers dei socialmedia, il Console Generale Sergio Maffettone ha dichiarato che la revisione delle pratiche da parte di tutti i nostri funzionari o addetti dell’ufficio visti è stata sempre eseguita nel rigoroso rispetto della normativa e della legge italiana vigente in materia.

另据马非同总领事透露,意大利驻重庆总领事馆正在积极运作,在成都、昆明开设意大利签证中心,预计在2016年西南地区去往意大利的人数还会显著增长。在意大利学习具有众多优势:大学注册费相对较低,优美宜人的环境,丰富悠久的文化以及意大利大学高质量的师资水平,预计在未来会有更多的中国学生选择赴意留学。另外意大利驻重庆总领事馆也正积极在中小学、高中以及大学推广意大利语教学以使更多的中国学生领略意大利这个美丽国度的语言及文化。

友情链接
技术支持:万息科技 版权所有 万极教育服务中心成都分公司专业提供成都意大利语培训|成都意大利留学|成都德国留学|成都马来西亚留学服务